AC | א וישב יעקב בארץ מגורי אביו--בארץ כנען
|
ASV | And Jacob dwelt in the land of his father's sojournings, in the land of Canaan.
|
BE | Now Jacob was living in the land where his father had made a place for himself, in the land of Canaan.
|
Darby | And Jacob dwelt in the land where his father sojourned -- in the land of Canaan.
|
ELB05 | Und Jakob wohnte in dem Lande, in welchem sein Vater als Fremdling geweilt hatte, im Lande Kanaan.
|
LSG | Jacob demeura dans le pays de Canaan, où avait séjourné son père.
|
Sch | Jakob aber wohnte im Lande, darin sein Vater ein Fremdling war, im Lande Kanaan.
|
Web | And Jacob dwelt in the land in which his father was a stranger, in the land of Canaan.
|